 |
Full Sails Ahead by Nadia
Yassine
Fordham University, New York
- Tuesday, April 18, 2006
Georgetown University, Washington DC - Thursday, April
20, 2006
My presentation will be an answer to three direct questions:
Why did I write this book? How is it written? How is
it constructed?

A student addresses a question to Madame Nadia Yassine
at Fordham University
1. Why this book?
I belong to a movement that places at the center of
its entire approach of the world spirituality and mans
relationship with God. The writing of this book is therefore
essentially an act of faith. As spirituality in Islam
is not cut off from mans worldly affairs, it therefore
instructs me to be present with man and to communicate
a message that comes to resume and perfect those of
great monotheistic religions. Islam, before being a
historical reality, is above all a message of meaning
to all mankind.
I wrote this book also with a spirit of Ijtihad that
is, a context-sensitive approach that relies on
a corpus of etymological terms and concepts that I have
reconsidered. For instance, the term futuhat in Arabic
was wrongly translated as holy war just
like the idea that Islam spread through wars and violence
is an illusive idea that is to be denounced vehemently.
The overwhelming majority of the nations that embraced
Islam did so out of deep conviction and thanks to the
great nobleness and humaneness of the first Muslims,
namely the tradesmen. The wars were waged to liberate
the nations from the yoke of the autocratic and cruel
regimes. The term futuhat, translated literally, means
openings. In this regard, I invite the respected
audience to read The Spread of Islam in the World: a
history of peaceful preaching by Sir Thomas Arnold.
The first Muslims joined the battle against the tyrants
in order to open the way to the nations towards spiritual
transcendence, but also towards social justice. It was
a world that offered no other alternatives beside opposing
force to violence. As tyrannical regimes have changed,
so the world has.
The imbalance caused nowadays by terror allows for the
Muslims (who want to be faithful to their mission as
bearers of a sublime Message) only one solution but
with dual dimensions: political struggle based on non-violence,
and sustained and sincere communication since the globalized
modern world opens to us many avenues in this regard.
As the book was originally written in a western language
(French), I had to put myself in the shoes of this western
conscience and ask myself the following question: if
I were a western mind in the twenty-first century and
somebody sought to talk to me about the spiritual message
that is circulated by the Quran, what would be
my acts of resistance? What would be my fears? What
would be the things I would reject and abhor?
I attempted to travel in the world of those acts of
resistance and potential questions that are commonly
raised with my full sails ahead. I then
tried to clear the essence of the Quranic Message
through linking it directly to the other revealed religions,
underlining thus a sort of continuity but also a certain
break.
I ended my book with an open conclusion that imposes
nothing, that supposes nothing. Yet it invites and encourages
the reader to travel towards a deepened knowledge of
the Quranic message.

Part of the audience during Madame Yassines talk
at Georgetown University
2. How is this book written?
I think that in order to captivate the attention of
the reader in a world driven into indifference by a
continuous flow of communication, one has to adopt certain
methods that are at once efficient and competitive.
Such methods are, of course, numerous and varied. Yet
I may epitomize them in two basic methods:
Drawing attention
In order to draw attention, I resorted to a style that
is extremely full of imagery with used and abused metaphors.
The title Full Sails Ahead plays at first sight on ambiguity.
I used a catchword like voile [which in
French means at once sail in the feminine
form, and veil in the masculine form] while
fully aware of the existence of a particular psychological
fixation about the term voile in the sense of veil.
The books subject obviously treats of an intellectual
voyage in the innermost recesses of a thinking that
is not appreciated and the voiles are in fact the sails
of a fictional boat that would lead us to it.
Moreover, I used expressions and methods that are often
provocative, drawing inspiration from the advertising
campaigns and using shocking and aggressive images in
order to awaken languid consciences and capture the
readers entire attention.
Irony and humor are instruments that I have deemed
necessary so that the reader may not feel weary of such
a heavy subject treated by the book.
Persuading
In order to persuade I made sure that my approach is
based on a serious academic research and a great deal
of documentation.
I also relied on purely western references regarding
the part wherein I dissected the obstacles that prevent
the western conscience from perceiving or accepting
the spiritual message circulated by the Quran.
I would like to point out that concerning the chapter
on the Bible, I resorted to the gracious service of
the Archbishop of Rabat, who had no academic objection
against my research although my conclusions annoyed
him somehow
I made sure that I remained extremely objective and
critical regarding the internal crises of the Muslim
world so as to invite the western mind to make a definite
distinction between Islam and the history of Muslims.
It is this very self-criticism that has brought about,
among others, my trial that is underway in Morocco.
3. How is this book constructed?
As I chose to write in a European language, I put myself
in the shoes of a European reader who represents to
a great extent the frame of mind that the westerners
share more or less in view of the common cultural background.
I therefore broached the obstacles that would prevent
this conscience from comprehending in the best possible
manner a Message that I have the duty as Muslim to present
to the world.
I traveled against the current in an attempt to surmount
the subjective obstacles linked to the inmost mental
construction of this conscience. My goal was to analyze
such objective factors as those related to the fact
that this conscience is conditioned socio-politically
and historically in its relations with a Muslim world
that has always been perceived as an enemy.
I also had to go through the cape of globalization (which
is not to be rejected, but rather controlled) in order
to describe the serious diversion that it produces on
any in-depth thinking. I dwelt namely on the corrosive
role of excessive information that produces misinformation.
The first part deals then with these subjective obstacles
related to the materialistic philosophy that conditions
the modern world and that produces an instinctive rejection
of any involvement of the dimension of faith with the
dimension of politics and social development, in contrast
with the physical world that is allegedly controlled
by the senses.
The second part deals with the objective causes connected
with the relations of domination and to the historical
dialectics linking for a long time the western world
and the Muslim world. Such historical aversion to Islam
is due to a direct link with the confusion made between
the absolute nature of the Message and the contingencies
of Islams namely political history.
Two chapters in it that I consider of great importance
deal with the historical break that inhibited a dynamic
process launched by original Islam. In it I denounce
the confiscation of power made by the autocratic princes
who manipulated the original texts to enslave the Muslim
people. The Quranic Message nonetheless provided
us with all the ingredients that could have qualified
us to establish a democratic system, drawing perhaps
inspiration from that of Greece even as they enabled
us to be the mediators between the rising Greek sciences
and the world
In this part, I mention in particular
the Constitution of Medina which was drafted in the
lifetime of the Prophet to manage the nascent Muslim
society and which is a real school of democracy
The third phase of the voyage lifts the veil on certain
clichés that stick to Islam. In it I underline
first of all the continuous nature of the three monotheistic
Messages and the illusive approaches that seek to present
Islam as a break between the other religions.
I also remind of the organic link between Revelation
and the exact sciences, and denounce then the idea that
being Muslim means automatically being illiterate, irrational,
and candidate for obscurantism
The final destination of the book reminds us of one
of the books basic ideas: the universal nature
of the Quranic Message. Thank you.
|
 |